jueves, 31 de marzo de 2016

Pour  faire une description: Comment sont-ils dans ta famille? Comment sont-ils, tes amis et tes amies?



1-      On utilise le verbe ÊTRE (ser/estar) à la forme affirmative ou négative:
Ø  Je suis….. / je NE suis PAS…
Ø  Tu es …. / Tu N’es PAS…
Ø  iL est…. / Il N’est pas…
Ø  Elle est… / elle N’est PAS…

2-      On utilise des adjectifs au masculin ou au féminin:
1.       Grand / grande (alto, -a)
2.       Petit / petite (bajo, -a)
3.       mince (delgado, -a)
4.       Gros / grosse (gordo, -a)
5.       Intelligent / intelligente (inteligente)
6.       Bête (tonto, -a)
7.       Jeune (joven)
8.       Sympa (majo, agradable)
9.       Gentil / gentille (amable)
10.   Collégien / collégienne (estudiante de la ESO)
11.   Joli / jolie (bonito, -a)
12.   Mignon / mignonne (rico, mono, encantador )
13.   Beau / belle (guapo, -a)
14. Moche (feo, -a)

3-      On peut utiliser les adverbes pour nuancer
Ø  Plutôt (más bien) = Je suis plutôt petite (soy más bien bajita)
Ø  Très (muy) = Elle est très mince (ella es muy delgada)

VOICI UN RAP qui parle de comment ils sont dans ma famille:



JE VAIS VOUS PRÉSENTER MA FAMILLE:

Exercice:
1- Présente-toi et fais ta description.
2- Fais la description d'un ami, d'une amie ou d'un / d'une camarade de classe: Je vais vous décrire... JUAN! (Voy a describiros a... JUAN)
Amel Bent - Ma philosophie

Chanteuse française d'origine maghrébine, elle participe à l'émission Nouvelle Star en 2004 dans laquelle elle finit troisième.

Maghreb   en arabe Maghrib ou Marhrib (« le Couchant »).

Ensemble des pays du nord-ouest de l'Afrique (MarocAlgérieTunisie), compris entre la mer Méditerranée et le Sahara.




  • Population : 83 212 000 hab. (estimation pour 2013)
  • Nom des habitants : Maghrébins

Le terme Maghreb (mot arabe signifiant « le Couchant ») désigne les pays du soleil couchant – l'Occident nord-africain – par opposition au Machreq (« le Levant »), qui fait référence aux pays du soleil levant – l'Orient arabe. Dans son acception traditionnelle, le Maghreb comprend le Maroc, l'Algérie et la Tunisie, trois anciens pays berbères, islamisés et arabisés. En 1989 a été créée l'Union du Maghreb arabe (UMA), qui réunit, outre ces pays, la Libye et la Mauritanie.

QUELQUES STATISTIQUES DE L'IMMIGRATION (voir Wikipedia  Immigration en France)
"En France, 40 % des personnes nées entre 2006 et 2008 ont au moins un parent ou grand-parent immigré dont 10 % qui ont deux parents immigrés, dont 27 % d'origine extra-européenne (16 % du Maghreb)14."


AMEL BENT, une enfant de la COURNEUVE

"Depuis le début des années quatre-vingts, les périphéries urbaines semblent être devenues le théâtre d'une exclusion croissante. Les cités de banlieues sont‑elles en voie de ghettoïsation ? L'incivilité et la délinquance des jeunes habitants des cités remettraient en cause les sociabilités les plus élémentaires. Les brutalités, les dégradations, les transgressions paraissent ne jamais devoir s'arrêter. Tous ces actes de violence restent « incompréhensibles » " ( Jeunes de banlieue, entre communauté et société, Une approche socio‑anthropologique du lien social. Sylvain Aquatias)

La banlieue: périphérie des villes
Dans les banlieues pauvres, des immigrants vivent entassés dans des HLM.

Un HLM

  • Abréviation de habitation à loyer modéré.
  • Grand immeuble moderne à appartements bon marché.


  • Voici la vidéo où Amel Bent chante MA PHILOSOPHIE.


    miércoles, 9 de marzo de 2016

    Deuxième lettre à mon correspondant  / à ma correspondante


    ·         Bonjour / Salut, …………….!
    ·         Ça va? / Tu vas bien? / comment ça va?

    ·         Merci pour ta lettre. Elle est super!
    ·         J’ai bien aimé ta lettre. Tu écris très bien en espagnol.
    ·         Je suis content / contente d’avoir un correspondant français / une correspondante française et j’aimerais que ta prochaine lettre soit un peu plus longue.
    ·         Merci pour les photos. Tu es très drôle.
    Tu es très mignon / mignonne.
    ·         J’aimerais recevoir des photos dans ta prochaine lettre.
    ·         S’il te plait, envoie-moi ton facebook / ton courriel / ton numéro de portable
    ·         J’aimerais parler avec toi sur Internet / par wathsapp / par courriel / par Skype.
    ·         J’aimerais que tu m’envoies des messages.

    Notre prof de français nous a dit que les horaires en France ne sont pas les mêmes qu’en Espagne. alors, je vais te raconter une journée ordinaire en semaine.
    D’habitude, je me réveille à … (+ ma journée au quotidien)

    Le samedi, d’habitude, je ne me réveille pas à sept heures et demie parce que je ne vais pas au Collège. Je me réveille à …
    ·         Je ne ……… pas parce que …..
    ·         Je ne m’habille pas ….
    ·         Je ne me douche pas à …
    ·         Je ne prends pas …
    Le matin, je …
    L’après-midi, je …
    Le soir, je …

    Maintenant, je vais t’écrire en espagnol. Je vais te raconter…
    ·         Ce que j’ai fait pendant les vacances de Noël.
    ·         Ce que je vais faire pendant les vacances de Pâques.
    ·         Comment est mon village: Caudete.
    ·         J’espère recevoir une lettre bientôt.
    ·         Amitiés.
    ·         Bisous.
    ·         Je t’embrasse.
    SIGNATURE